<<戻る  目次  次へ>>
 白髮鬼
 黒岩涙香
 

        二一

 是にて形だけは滿足なれど、余は此上に聲をも言葉附をも其他一切の振舞をも多少は變ねばならず、總て伊國の人は喜怒色きどいろに現れ易く、嬉しき時は手を打て喜び悲しい時は聲を發して泣くと云ふ如く、何かに附けて其の所行仰山なり、おのづかつとめて斯するに非ず、唯だ一國の氣風より自らいづる所にして中にも余の如きは總て情、殆ど人よりもすぐる性質なり、去れど復讐を企つる者は斯の如くなる可からず、心には如何ほど悲き事も上部には笑ツて濟ませ、腹の中にて煮返る程の怒りを包むも、顏は唯だ空嘯そらうそぶきて控へねばならず、幾等余の姿が旨く變りたるにもせよ、一切の癖、一切の振舞、總て波漂の儘にては到底目的を達し難し、姿よりも猶巧に猶深く、余は余の癖を改めん、是れ實に至難の事柄なり。
 幸ひに余の宿れるホテルに、世界第一の冷淡國民と評さるゝ英國の紳士あり、此人こそ余が爲の好き手本なれ、此人パレルモ海邊の絶景を二階の窓より眺むるも、エヽ夏蠅うるさいと云ふ顏にて見下し、一點の笑も浮べねば感心の色も見せず、食堂に入るにも機械の如く何の味も趣きも無く歩み來り、食事には口を開けどわらひにとては其前齒を見せし事なし、給仕を呼ぶにも、余ならば「コレコレ」と前置を附け優く呼ぶ所なれど、此人は前置も何も無く唯だ出し拔に「給仕」の一言いちごん、併も咽喉のどの底より出來いできたる艷の無き聲にしてさながら牡牛の叫ぶに似、泣く兒の泣きしをもとむるならんが、笑ふ大人の笑ひ聲をも停むるばかり、世間に愛嬌の必要なしとさとりを開きての上なるかと疑はる。
 余は立つにも坐するにも凡て此人に見習ひ、今までの早口を成る可く遲き言葉に使ひ、細くて凛々と響く聲を、成る可く太く邪慳じやけんな聲に變んとするに、是れ仲々一通りの事に非ず、何の一週間も稽古すればと思ひしに、十日を過ぎ廿日を過ぎ、卅日を過ても猶ほ思ふ程には行かず、凡そ四五十日の苦心にて初めて一通り上達したり、尤も個は唯だ皮層うはべのみの事に非ず、實際に余が心は死して一たび生返りたる爲め、宛もこほりたる水の如く、元の性質とは全く變り、器次第の素直なたちが、嚴として動ぬ程の最とかたくななる有樣と變じたれば、唯だ人眞似と稽古のみに變りしにあらで幾分かは自然に變りし者なる可し。果は我身自ら怪む程にて、驚く可き事を聞くも驚かず「何だ詰らぬ、其樣な事柄か」と先ず心に多寡たかを括り、然る上にて弛々と振向くと云ふ調子に成り、初は旦那/\と給仕などより世辭を云はれし身が「アンな氣難かしい客は無い」と蔭言かげごと云はれる迄に至りぬ、此向このむきにては最早やネープル府に歸り行くも余は全くの他人なる可し。
 他人として歸り行く其前に先づ先觸さきぶれが大切なれば、余は一思案せし上にて兼てネープル府の勢力ある交際新聞の主筆記者に宛て、其の先觸さきぶれの文句をしたため猶ほ五十圓の金子を封入し、余が爲に一項の雜報を掲げ呉れよとの手紙を送りたり、其雜報は左の如し
今より廿年ぜん當府に笹田折葉と稱する伯爵の有りし事は、當時の貴族名鑑を見る迄も無く、今猶ほ交際社會に記憶する人ある可し、此の伯爵は千八百六十五年(か六年)の頃と覺ゆ、親しき交際場裡を脱し商業に身を委ねんとて印度へ向はれ出發せしが、爾來何等の便無たよりなきより或は死去せしならんなどの噂も有しが、伯爵は餘程幸運の方と見え、幾度いくたびか死地を踏たれども非常の艱難と辛苦にて終に驚く可き大身代を作り、餘年を樂しく送らん爲め此程其富を携へて印度より歸り來たれり、今は當府の惡疫を恐れバレルモに滯在中なれど、近々きん/\同地より來り、當地に永住の計をさだむるとの事なれば、知ると知らざるとの別なく、交際社會の人々は兩手を開きて伯爵を歡迎するならん、兔に角も我交際場裡に斯も由緒正しき富豪の一貴族を加ふるに、誠に目出度き限りと云ふ可し。
 余は斯まで誇りて認めは置ざりしに、記者の筆加減にて書廣めたる者と知らる、記者は此雜報の載ある新聞紙二葉に、猶ほ懇ろなる挨拶の手紙を添へ余の許へ送り越したり、唯だ彼の五十圓の金子の事は受取りしとも受取ずとも何とも書て無けれども、余はネープル府新聞記者の風儀を知れり、嚴重なる英國の新聞記者とは違ひ、斯る賄賂、否報酬を無言にて受るは殆ど一定の役徳なり、尤も其俸給の中等官吏よりも安くして、其位地却て高等官吏より猶高きを思へば、此類の役徳なくば殆ど立ち難き内幕ならんか、英國の記者にても若し五十圓を百倍し五千圓贈り遣らば大抵の事は記すならん、東洋の記者に至りては纔か五圓にても筆をまぐると聞きたれば――。
 此雜報は以外に効目あり、伊國中いたりやちうの諸新聞は孰れも之を拔書して報道し、又交際家の中には、早や余に宛て招待樣せうたいやうの手紙を送り來るも有り、余は稽古せし甲斐ありて左樣の手紙に驚きもせず、笑ひもせず、最も普通なる事の如く平氣に讀みて平氣に反古ほごとし、落着きてネープル行きの用意を調へて居たるが、此年の十一月の中旬なかばに至り流行病も全く鎭り、市中の有樣總て舊時にふくせしと聞きたれば、明日にも此地を立んかと思ふ折しも、夕飯の用意調へるを報じ來りし給仕の者、何か打驚きたる樣子にて「旦那/\大變です」と打叫べり。余は冷かに見顧りて、
「何だ、大變などと仰山な、シヽリー島でも噴火の爲に埋沒うづまつたと云ふのか。」
「イヽエ、此先の公園で大賊が捕はれました。」
「賊の捕まるのは當然あたりまへの事では無いか。」
「イヽエ、幾月前から警察で探して居た輕目郎、練が捕まつたのです、早く行ツて御覽なさい」と言捨て其身は一散に奔走はしりさりたり。


<<戻る  目次  次へ>>


目次へ戻る