更新情報(2020/09/09)
2020年09月09日(Wed)
|
|
|
「閲覧室」の「オリジナル小説書架」等で、「骨董品店 日月堂」シリーズのDL版を差し替えました。 ……いえ、ふと思い立って過去作を読み上げアプリで流してみたら、ちょっと放置できない脱字を見つけてしまいまして(−ー;) 他にも数箇所おかしな部分があった気はするんですが、とりあえずここだけは!! と記憶に焼き付いた一箇所だけでも修正しました(聴いてたのが外出中だったんです)。もちろん、公開しているhtmlページの方も直してあります。
他力本願なお話ですが、誤字脱字変換ミスはどうしても自分だけだと見つけきれないので、発見して下さった方はメールフォームからででも教えていただけると、本当に本当に助かりますのです。 特にDL版まで作ってしまったあとだと、修正するのがめっちゃ手間でして……っていうかこれ、十年以上気付かずに放置してたのか……恥ずかしすぎるーーーーーっっっ ・゜・(ノД`)・゜・
|
No.2147
(更新)
|
|
|
|
更新情報(2020/08/29)
2020年08月29日(Sat)
|
|
|
閲覧室の「その他書架」で、著作権切れテキスト「外交の危機」の一四話目をUPしました。 原作はシャーロック・ホームズの『海軍条約文書事件( The Naval Treaty )』、著者は高等探偵協會です。
いつも金曜日に更新しているのですが、いろいろあってすっかり忘れていました。 入力ミスなどございましたら、こそっと教えていただけると助かります。
|
No.2124
(更新)
|
|
|
|
更新情報(2020/08/14)
2020年08月14日(Fri)
|
|
|
「閲覧室」の「オリジナル小説書架」で、「鵺の集う街でV 前日譚 ... Netherlandish Proverbs. 」前編をUPしました。 ※先週、前置きの扉ページをUPしていますので、未読の方はそちらからご覧になって下さい。
シリーズ目次は↓こちら。
改めまして、本編開始。今回は前後編で終わる予定です。 細かい部分ですが、ドクターが獣人種なのにエレベーターを使用しているのは、体力を温存するためだったりします。診療時に、たとえわずかでも息が切れていたり、疲労から手元が狂ったりしてはいけないという考えからです(その割にはドアを乱打とかしていますが^^;;)。 体力そのものは、長時間手術もこなせるほどしっかり鍛えてあります。そこは非常時に備えた職業意識ということで。
|
No.2102
(更新)
|
|
|
|
更新情報(2020/08/07)
2020年08月07日(Fri)
|
|
|
「閲覧室」の「オリジナル小説書架」で、「鵺の集う街でV 前日譚 ... Netherlandish Proverbs. 」前置きのページをUPしました。 本編の掲載は来週からということで……<レイアウトや読み返しが間に合わなかった^^;;
シリーズ目次は↓こちら。
先月まで連載していた話よりも、時系列的には前にあたります。 シルバーが装着していた歩行補助の装具が、4話と5話でかなり様変わりしていた、そのあたりのフォローをですね、しようと思ったんです。 ……さらっとSSで、なんなら拍手お礼のレベルで収めるはずが、何故か気付けば(以下略) 少しずつ二人(シルバーとリュウ)の過去も絡めてきているので、今回は少々展開が暗いです。 ですがこれも避けては通れない部分なので、ご容赦いただければ……
|
No.2088
(更新)
|
|
|
|
更新情報(2020/07/24)
2020年07月24日(Fri)
|
|
|
閲覧室の「その他書架」で、著作権切れテキスト「外交の危機」の一三話目をUPしました。 原作はシャーロック・ホームズの『海軍条約文書事件( The Naval Treaty )』、著者は高等探偵協會です。
今回はまた、底本の誤字がけっこう多いです。 こういうのって、しれっと修正するべきか、それとも忠実にそのまま入力するべきか、いちいち訳注をつけるべきかで悩みます。 あんまり訳注が入っていると、逆に読みにくいですしね……
|
No.2066
(更新)
|
|
|
|
更新情報(2020/07/10)
2020年07月10日(Fri)
|
|
|
「閲覧室」の「オリジナル小説書架」で、「鵺の集う街でV ―― Love is blind. 」エピローグをUP。 あとかなり前の部分ですが、IIIのプロローグで、シルバーの杖についての記述を間違えていたので、修正しています。あの場面で使用するのは、カフがついていないステッキの方でした^^;;ゞ
シリーズ目次は↓こちら。
今回UP分の最初の方で、シルバーが渡しているのは Skype とか LINE 的な、通話・通信系無料サービスっぽいもののアカウントだと思って下さい。 以前にもちょっと触れましたが、
ノートサイズの携帯端末 → タブレット(iPad とか) 手のひらに収まる大きさ・手帳サイズの携帯通信端末 → スマホ キーボード付き端末 → ノートパソコン
と言ったイメージで描写しています。あくまでイメージですが。 携帯通信端末には、ボタンがあるかもしれないし、ないかもしれない。ジグが持ってる旧式のものなどが、現在のガラケー的な立ち位置だと考えていただければ、だいたい雰囲気はあっているかと。
以下はまあ、作者の独り言的な、本編とはあまり関係のないことなので、記事をたたみます。
|
No.2043
(更新)
|
|
|
|
更新情報(2020/07/05)
2020年07月05日(Sun)
|
|
|
|
|
|
更新情報(2020/06/24)
2020年06月24日(Wed)
|
|
|
メールフォームからお知らせをいただきまして、タティングレースのレシピを修正させていただきました!
「花菱模様の魔方陣( Hanabishi Pattern Magic Square )」で、双葉の軸部分となるチェインの2本目、「 ch:2J8J2P2P2P2 rw 」と記述するべき箇所が、すべて「 ch:2J8J2P2P2 rw 」となっておりました <( _ _ )> <ピコと2目がひとつずつ足りない
現在は、該当部分を修正した Ver1.01 に差し替えてあります。 御指摘下さったSさん、本当にありがとうございました!
|
No.2023
(更新)
|
|
|
|
更新情報(2020/06/19)
2020年06月19日(Fri)
|
|
|
閲覧室の「その他書架」で、著作権切れテキスト「外交の危機」の一二話目をUPしました。 原作はシャーロック・ホームズの『海軍条約文書事件( The Naval Treaty )』、著者は高等探偵協會です。
大臣の靴の裏が、張り直してあるエピソード来ました(笑) 三津木春影さんの翻案では6話目にあるあたり、こちらのほうが丁寧に訳されているのか、それとも単に一話一話が短いだけなのか。 それにしても、ホームズさんが薔薇を手に唐突に語りだすところと言い、この「海軍条約文書事件」は、いろんな小ネタが多くて楽しいです。だから翻案もいろんな方が手掛けておられるんですかねww
|
No.2015
(更新)
|
|
|
|
更新情報(2020/06/05)
2020年06月05日(Fri)
|
|
|
「閲覧室」の「オリジナル小説書架」で、「鵺の集う街でV ―― Love is blind. 」第六章をUPしました。
シリーズ目次は↓こちら。
5話目はこれが最終章。いつもはエピローグもまとめて一緒にUPするのですが、今回はちょっと文字数が多くなりすぎたので、来月へ回すことにいたします。 ……これでも下読みしてくれたオフ友の助言により、冗長な部分をかなりあちこち削ったんですけどね^^;;
そして本編に入れそこねた内容のひとつに、ジグラァトという名前が獣人種にしては長いと言うか凝っているのは、エルニアーナの専属になった際「素っ気なさすぎるわ」という主張によって、改名されたからという裏設定があったりします。 さらに細かいところでは、ヤトさんも実は(裏のお仕事関係で)十年前とは名前が変わっていたり。 おそらくもう説明することはないだろう裏話でした(苦笑)
|
No.2000
(更新)
|
|
|
|
|
プロフィール |
神崎 真(かんざき まこと)
小説とマンガと電子小物をこよなく愛する、昭和生まれのネットジャンキー。
最近は小物作り(主にタティングレース)などにも没頭しています。
|
にほんブログ村
|
|